Mokymasis vokiečių kalbos iš filmų

vokiečių filmai

Jeigu mokytis vokiečių kalbos iš vadovėlio nuobodu, nieko nėra geriau kaip mokytis užsienio kalbų žiūrint filmus. Keletas priežasčių, kodėl mokymasis vokiečių kalbos žiūrint filmus išties veikia:


1. Išmokstame kasdien vartojamų vokiškų posakių užuot mokęsi vadovėlinės kalbos


Vadovėlinė kalba dažnai būna atitrūkusi nuo kasdienės šnekamosios kalbos. Vokiečių kalbos klasėse išmokstame taisyklingą vokiečių kalbą, tačiau bendraujant gyvai tokią kalbą išgirstame retai. Kita vertus, filmuose girdima vokiečių kalba yra labai natūrali ir artima pačių vokiečių kalbėsenai ir žargonui.


2. Naujus žodžius susiejame su kontekstu.


Mokydamiesi užsienio kalbų tradiciškai mokomės ištisus naujų žodžių sąrašus ir sudarinėjame žodynėlius. Tačiau tai nėra efektyvus metodas, nes tokiu atveju šie nauji žodžiai neturi jokio konteksto ir mums nekelia jokių asociacijų, kad juos prisimintume ilgam. Sudarinėdami naujų žodžių sąrašus išmokstame jų naujų žodžių reikšmes, tačiau neįsisąmoniname kaip tie žodžiai yra naudojami. Jeigu mėgstate žiūrėti detektyvinius filmus, peržiūrėję dešimt ar dvidešimt tokių filmų išmoksite žodžių, susijusių su nusikaltimais ir detektyvų darbu.


3. Išgirstame kaip žodžiai ar frazės yra tariami


Žinoma, kad tik 30 procentų informacijos perteikiame žodžiais. Likusieji 70 proc. nurodo tai, kaip mes informaciją pasakome – kokios mūsų veido išraiškos ir balso tonas. Juk vienodai parašyti žodžiai gali būti pasakomi visiškai skirtinga intonacija.


Norite išmokti vokiečių kalbą?


Patarimai kaip mokytis vokiečių kalbos iš filmų


1. Pasirinkite įdomų filmą. Nors tai greičiausiai skamba kaip akivaizdi tiesa, tačiau pasirinkę nuobodų filmą, nuobodžiausite ir sunkiai sutelksite dėmesį, tad vargu, ar išmoksite naujų žodžių. Norėdami išsirinkti išties gerą filmą, jo reitingą galite patikrinti tarptautinėje kino filmų bazėje IMDB arba interneto svetainėje „Rotten Tomatoes“.


2. Pasirinkite kino filmą, kuris atitiktų jūsų žinių lygį. Užsienio kalbos mokymosi pradžioje rekomenduojama žiūrėti animacinius filmukus. Vokietijos televizijoje animaciniai filmukai vaikams yra dubliuojami vokiškai. Dažniausiai jie yra gražūs ir lengvai suprantami. Tokiuose filmukuose yra naudojama paprasta kalba, o tarimas aiškesnis. Be to bus dar paprasčiau, jeigu pasirinksite filmukus, kuriuos jau esate daug kartų matę ir žinote kontekstą.


3. Žiūrėkite titruotus filmus ir turėkite žodyną. Išgirdę naują jus sudominusį žodį, būtinai susiraskite jo reikšmę žodyne. Įdėję pastangų ir išsiaiškinę žodžio reikšmę, jį prisiminsite ilgiau.


4. Pakartokite trumpas frazes. Žiūrėdami vokiškus filmus, galite išgirsti trumpų kasdienių frazių. Šios frazės yra dažnai vartojamos ir pokalbiui suteikia gyvumo.


5. Filmo žiūrėjimas antrą kartą. Jeigu turite progą tą patį vokišką filmą peržiūrėti dukart, žiūrėdami jį antrą kartą nuimkite titrus ir stenkitės suprasti anksčiau jau girdėtus dialogus ir pasakojimų prasmę.


Vokieciu24.lt - geriausia vieta mokytis savarankiškai!



Dvidešimt keturias valandas per parą vokiečių kalbos kursai jūsų paslaugoms!