Dvidešimt antra pamoka

Das Wohlbefinden - savijauta. Ich hoffe, ihr alle seid gesund und munter. Paciento ir gydytojo dialogai bei sveikos gyvensenos patarimai. Sudėtinis būtasis laikas Perfekt.

Vokiečių kalbos kursai

Thema von heute ist: das Wohlbefinden - savijauta. Ich hoffe, ihr alle seid gesund und munter. Šioje pamokoje mūsų laukia dialogai tarp paciento ir gydytojo bei sveikos gyvensenos patarimai. Išmoksime sudaryti sudėtinį būtąjį laiką Perfektą.

Dėmesio! Jūs matote tik garsinės medžiagos ir konspekto pradžią. Užsisakykite dabar ir gaukite visą vokiečių kalbos pamoką, kurioje galėsite išklausyti tolimesnį įrašą, pamatyti video ir žodynėlį, taip pat turėsite progą įtvirtinti tarimą bei peržiūrėti užrašus. Visą audio medžiagą galėsite parsisiųsti mp3 formate!

Audio   

Nemokamos dalies trukmė - 5 min. Visa pamoka - 26 min.


Parsisiųsti audio mp3 formate

Video   

video tik įsigyjus pamoką

Parsisiuntimas   

Įsigykite pamoką ir tuomet galėsite ją parsisiųsti.
Pirkti pamokas

Žodynas   

#WordTranslation
1Die Badekur, die Badekuren  Vandens procedūros
2Die Massage, die Massagen  Masažas
3Die Masseurin, der Masseur  Masažuotoja (-s)
4Wetterfühlig  Jautrus oro pokyčiams
5Schwimmen  Plaukioti
6Bei Sonnenschein  Šviečiant saulei

Nemokamoje dalyje pateikta tik dalis žodžių.

Užrašai   

  • - Grüß dich Tomas. Guten Tag, liebe Studenten.
  • - Guten Tag, Laura. Guten Tag an Alle.
  • - Tomas, wie geht es dir heute? Bist du schon wieder gesund und munter?
  • - Danke, es geht mir viel besser. Die Halsschmerzen sind weg. Aber so richtig munter bin ich auch nicht.
  • - Was fehlt dir?
  • - Ich weiß es nicht so genau, vielleicht liegt es am Wetter...
  • - Schon möglich, denn unter Wetterwechsel leiden viele Menschen. Man sagt sogar: das kommt vom Wetter. Das Wort "die Wetterfühligkeit" bedeutet auf Litauisch folgendes: jautrumas oro pokyčiams. Die Menschen, die unter Wetterfühligkeit leiden, sind wetterfühlig (jautrus oro pokyčiams).
  • - Ich denke, ich brauche mehr Schlaf und gutes Essen, denn in letzter Zeit habe ich sehr viel gelesen und gelernt. Ich glaube, eine Sauna wird mir gut tun.
  • - Hast du auch ans Schwimmen gedacht?
  • - Gute Idee, in einem SPA kann man beides finden. Und eine gute Massage auch noch dazu.
  • - Wetterfühligen Menschen geht es immer besser bei Sonnenschein (šviečiant saulei) und schlechter beim trüben (rūškanas, apsiniaukęs) Wetter.
  • - Vielen Dank für deine Tipps. Du fragst mich immer nach meinem Befinden. Ich finde es sehr nett. Wie geht es dir selbst? Bist du fit?
  • - Hm ... Bäder und Massagen wären (būtų) auch für mich gut.

Liebe Studenten, meinen sie es auch, sie bräuchten eine Badekur mit Massagen? - Mieli studentai, ar manote, kad ir jums reikėtų vandens procedūrų su masažais?

  Die Badekur, die Badekuren
gydymas vandeniu arba vandens procedūros
  Die Massage, die Massagen
masažas
  Die Masseurin, der Masseur
masažuotoja (-s)
Es liegt an D.
priklauso nuo
Was fehlt Ihnen / dir?
Kuo skundžiatės / skundiesi? / Kas Jums / tau yra?
  Munter
žvalus
Leiden an D.
sirgti (ligomis)
Leiden unter D.
kamuotis, kentėti (nuo tam tikrų reiškinių)
Die Wetterfühligkeit
jautrumas oro pokyčiams
  Wetterfühlig
jautrus oro pokyčiams
Das Schwimmbad
baseinas
  Schwimmen
plaukti, plaukioti
Der / das SPA
sveikatingumo centras
  Bei Sonnenschein
šviečiant saulei
  Trüb
rūškanas
  Fit
geros formos, darbingas, sveikas
Die Bäder
(mineralinio) vandens procedūros, vonios

Pamoką pradėjome puikiu dialogu apie savijautą – das Wohlbefinden. Tikiuosi, kad visi esate sveiki ir žvalūs. – Ich hoffe, ihr alle seid gesund und munter.

Šioje pamokoje pasimokysime dialogų tarp paciento ir gydytojo bei sveikos gyvensenos patarimų. Šią su medicina susijusią temą pratęsime po gramatikos intarpo. Dabar privalome išmokti, kaip sudaryti sudėtinį būtąjį laiką Perfektą.

Kai mokėmės Imperfekto – paprasto būtojo laiko - minėjau, kad jis dažniausiai vartojamas rašytinėje kalboje arba rišliame pasakojime apie praeities įvykius, taigi imperfektas yra pasakojamasis laikas. Perfektas vartojamas šnekamojoje kalboje: pokalbiuose, dialoguose, kalbant apie įvykius praeityje, trumpuose pranešimuose apie įvykusį faktą. Perfektas nusako atskirus izoliuotus veiksmus. Taigi, neišmokę Perfekto būsime kaip be rankų :)

  • - Dialoge mes jau panaudojome kelis veiksmažodžius perfekto laiku.
  • - Taip, atsirinkime juos.
  • - Ich habe... gelesen und gelernt – skaičiau ir mokiausi; hast du... gedacht – ar galvojai.
  • - Teisingai. Tomai, sukurkime dar kelis sakinius Perfekto laiku. Jie labai pravers, nes mūsų studentai pastebės tam tikrus dėsningumus, o šie dėsningumai leis suprasti, kad vokiškas perfektas nėra toks sudėtingas. Svarbiausia – įsiminti darybos taisykles. Nors vokiečiai, kaip ir lietuviai, turi priežodį:

Testas   


Pasitikrinkite žinias.
Testą galite kartoti tiek kartų, kiek tik pageidaujate.