Trečia pamoka

Prisistatymas. Kaip sužinoti pašnekovo vardą, iš kur jis yra ir koks jo darbas. Profesijų pavadinimai.

Vokiečių kalbos kursai

Šioje pamokoje išmoksime prisistatyti, paklausti pašnekovo vardo, iš kur jis ar ji yra. Teirausimės, koks pašnekovo darbas. O atsakyti į šį klausimą Jums padės pateikti profesijų pavadinimai.

Dėmesio! Jūs matote tik garsinės medžiagos ir konspekto pradžią. Užsisakykite dabar ir gaukite visą vokiečių kalbos pamoką, kurioje galėsite išklausyti tolimesnį įrašą, pamatyti video ir žodynėlį, taip pat turėsite progą įtvirtinti tarimą bei peržiūrėti užrašus. Visą audio medžiagą galėsite parsisiųsti mp3 formate!

Audio   

Nemokamos dalies trukmė - 5 min. Visa pamoka - 25 min.


Parsisiųsti audio mp3 formate

Video   

video tik įsigyjus pamoką

Parsisiuntimas   

Įsigykite pamoką ir tuomet galėsite ją parsisiųsti.
Pirkti pamokas

Žodynas   

#WordTranslation
1Natürlich  Žinoma
2Sosó lalá  Sekasi pusėtinai
3Wie heißen Sie?  Kuo Jūs vardu?
4Wie heißt du?  Kuo tu vardu?
5Wie ist Ihr Name?  Koks Jūsų vardas/pavardė?
6Wie ist dein Name?  Koks tavo vardas/pavardė?

Nemokamoje dalyje pateikta tik dalis žodžių.

Užrašai   

  • - Hallo liebe Deutschlerner! Hallo, Tomas.
  • - Hallo, Laura. Hallo, alle Deutschfans!

Sveiki, vokiečių kalbos gerbėjai. Primename, kad vokiečių kalbos galite klausytis arba mokytis žiūrėdami į ekraną 24 valandas per parą kartu su mumis internetiniame puslapyje vokieciu24.lt.

Šiandien labai glaustai pasikartosime jau išmoktas pasisveikinimo ir atsisveikinimo frazes, išmoksime prisistatyti, paklausti pašnekovo vardo, iš kur jis ar ji yra, koks jo ar jos darbas. Tad pirmyn.

An die Arbeit bitte!
Prašome prie darbo!
Na, dann an die Arbeit!
Na, tuomet prie darbo!
  • - Prisiminkime, kaip reikia sveikintis. Tomai, ar esi pasiruošęs? - Bist du bereit?
  • - Žinoma, kad taip! - Natürlich bin ich bereit.
Hallo
Grüß dich
Guten Morgen
Guten Tag
Guten Abend
Gute Nacht
Auf Wiedersehen
Tschüs
Bis bald
Bis morgen

Atsisveikindami vokiečiai dažnai mandagiai palinki gerai praleisti likusią dienos dalį:

Einen schönen Tag noch!
Einen schönen Nachmittag noch!
Gražios dar popietės!
Einen schönen Abend noch!
Gražaus vakaro dar!

Ausgezeichnet. Taigi, pasikartojome pasisveikinimo, atsisveikinimo ir kelias gražaus palinkėjimo frazes. Ar atsimeni, Tomai, frazę: Kaip sekasi?

  • - Wie geht es?
  • - Richtig: wie geht es. Teiraujantis draugų ar pažįstamų galima ir sutrumpinti: Wie geht‘s?
  • - Danke, gut
  • - Danke, sehr gut. Danke, es geht.

Šnekamojoje kalboje tarp savų gana populiarus pasiteiravimas:

  • - Alles in Ordnung? - Ar viskas tvarkoj?
  • - Ja, alles bestens. - Taip viskas kuo puikiausiai.

O jeigu atsakysime:   Sosó lalá, tai reikš, kad mums sekasi tik pusėtinai. Sosó lalá. Manau, kad šis atsakymo variantas jums tikrai patiks :). Bet atsiminkite, kad jis tinka labiau familiaresnėje aplinkoje.

Apskritai reikėtų pabrėžti, kad vokiečių bendravimo kultūra yra tikrai aukšto lygio. Jie pvz., niekada nepamirš pasisveikinti ir atsisveikinti: ar tai būtų lifte, ar laiptinėje, ar parduotuvėje, o taip pat pažįstamų ir kaimynų pasiteirauti, kaip reikalai ir palinkėti jiems ko nors gero.

Galiu tik pritarti tavo nuomonei. Dabar prisiminkime antrojoje pamokoje išmoktus asmeninius įvardžius ir išasmenuotus du veiksmažodžius, kurių mums labai prireiks kalbant apie prisistatymą. Tai buvo veiksmažodžiai: heißen ir sein.

Testas   


Pasitikrinkite žinias.
Testą galite kartoti tiek kartų, kiek tik pageidaujate.