Trečia pamoka
Prisistatymas. Kaip sužinoti pašnekovo vardą, iš kur jis yra ir koks jo darbas. Profesijų pavadinimai.
Šioje pamokoje išmoksime prisistatyti, paklausti pašnekovo vardo, iš kur jis ar ji yra. Teirausimės, koks pašnekovo darbas. O atsakyti į šį klausimą Jums padės pateikti profesijų pavadinimai.
Dėmesio! Jūs matote tik garsinės medžiagos ir konspekto pradžią. Užsisakykite dabar ir gaukite visą vokiečių kalbos pamoką, kurioje galėsite išklausyti tolimesnį įrašą, pamatyti video ir žodynėlį, taip pat turėsite progą įtvirtinti tarimą bei peržiūrėti užrašus. Visą audio medžiagą galėsite parsisiųsti mp3 formate!
audioAudio
videoVideo
dictionary
Žodynas
# | Word | Translation | |
---|---|---|---|
1 | Natürlich | Žinoma | |
2 | Sosó lalá | Sekasi pusėtinai | |
3 | Wie heißen Sie? | Kuo Jūs vardu? | |
4 | Wie heißt du? | Kuo tu vardu? | |
5 | Wie ist Ihr Name? | Koks Jūsų vardas/pavardė? | |
6 | Wie ist dein Name? | Koks tavo vardas/pavardė? |
Nemokamoje dalyje pateikta tik dalis žodžių.
notesUžrašai
- - Hallo liebe Deutschlerner! Hallo, Tomas.
- - Hallo, Laura. Hallo, alle Deutschfans!
Sveiki, vokiečių kalbos gerbėjai. Primename, kad vokiečių kalbos galite klausytis arba mokytis žiūrėdami į ekraną 24 valandas per parą kartu su mumis internetiniame puslapyje vokieciu24.lt.
Šiandien labai glaustai pasikartosime jau išmoktas pasisveikinimo ir atsisveikinimo frazes, išmoksime prisistatyti, paklausti pašnekovo vardo, iš kur jis ar ji yra, koks jo ar jos darbas. Tad pirmyn.
- An die Arbeit bitte!
- Prašome prie darbo!
- Na, dann an die Arbeit!
- Na, tuomet prie darbo!
- - Prisiminkime, kaip reikia sveikintis. Tomai, ar esi pasiruošęs? - Bist du bereit?
- - Žinoma, kad taip! - Natürlich bin ich bereit.
Hallo |
Grüß dich |
Guten Morgen |
Guten Tag |
Guten Abend |
Gute Nacht |
Auf Wiedersehen |
Tschüs |
Bis bald |
Bis morgen |
Atsisveikindami vokiečiai dažnai mandagiai palinki gerai praleisti likusią dienos dalį:
- Einen schönen Tag noch!
- Einen schönen Nachmittag noch!
- Gražios dar popietės!
- Einen schönen Abend noch!
- Gražaus vakaro dar!
Ausgezeichnet. Taigi, pasikartojome pasisveikinimo, atsisveikinimo ir kelias gražaus palinkėjimo frazes. Ar atsimeni, Tomai, frazę: Kaip sekasi?
- - Wie geht es?
- - Richtig: wie geht es. Teiraujantis draugų ar pažįstamų galima ir sutrumpinti: Wie geht‘s?
- - Danke, gut
- - Danke, sehr gut. Danke, es geht.
Šnekamojoje kalboje tarp savų gana populiarus pasiteiravimas:
- - Alles in Ordnung? - Ar viskas tvarkoj?
- - Ja, alles bestens. - Taip viskas kuo puikiausiai.
O jeigu atsakysime: Sosó lalá, tai reikš, kad mums sekasi tik pusėtinai. Sosó lalá. Manau, kad šis atsakymo variantas jums tikrai patiks :). Bet atsiminkite, kad jis tinka labiau familiaresnėje aplinkoje.
Apskritai reikėtų pabrėžti, kad vokiečių bendravimo kultūra yra tikrai aukšto lygio. Jie pvz., niekada nepamirš pasisveikinti ir atsisveikinti: ar tai būtų lifte, ar laiptinėje, ar parduotuvėje, o taip pat pažįstamų ir kaimynų pasiteirauti, kaip reikalai ir palinkėti jiems ko nors gero.
Galiu tik pritarti tavo nuomonei. Dabar prisiminkime antrojoje pamokoje išmoktus asmeninius įvardžius ir išasmenuotus du veiksmažodžius, kurių mums labai prireiks kalbant apie prisistatymą. Tai buvo veiksmažodžiai: heißen ir sein.